Artiest Zoha
Naam van het lied Ma Lune
Songteksten vertalen doe je op SongtekstenVertalen.com!
Gratis, snel en eenvoudig binnen 10 seconden de Nederlandse tekst!
Vertaling Nederlands
looked for you, I aimed at the moon You knew me with my heart in the mist When love deserted my island I wrote between the hammer and the anvil. I wasn't born in wealth My only wealth : my family, my customs I have gold in my records and my writing skills And you will live forever in my posthumous projects. Looks will not all be in agreement Even though closing one's eyes is easy I pretended, I stood against the wind But facing the mirror, I only see a child. Are we better off being anonymous? I don't know anymore who loves me or who hurts me, What will remain with time? With time, yeah, yeah I am not making up these words for you You are my moon, I only see you I am not making up these words for you You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh My past is nothing more than a field of shambles I walk between the cartridge cases and the landmines Away from my Algeria, in exile I dreamed that his people won, Amine The ending is never like in movies In every script, you would be my hero I picked the rose in spite of the thorn In the middle of the living room, my son is drawing me No, without you, my life would be rhyme-less I wouldn't have all the hope bringing me to life I would have less soul and feelings I would have never met the father of my child. Too many wounds in the abyss If I get censored, I'd become a mime artist A lot of love in the blood Turn the sound off, I love you, Naïm I am not making up these words for you You are my moon, I only see you I am not making up these words for you You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh I am not making up these words for you You are my moon, I only see you I am not making up these words for you You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh To each their moon, to each their fate To each their wealth Every one of us has at least someone Who illuminates their bitumen Heal my pain, give me your hand Lend me your writing skills Like Indochine, when nothing is guaranteed I ask the moon, my moon I am not making up these words for you (for you) You are my moon, I only see you I am not making up these words for you (for you) You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh To each their moon, to each their fate To each their wealth Every one of us has at least someone Who illuminates their bitumen Heal my pain, give me your hand Lend me your writing skills Like Indochine, when nothing is guaranteed I ask the moon, my moon I am not making up these words for you (for you) You are my moon, I only see you I am not making up these words for you (for you) You are my moon, my moon and you turn my lights on, eh To each their moon, to each their fate To each their wealth Every one of us has at least someone Who illuminates their bitumen Heal my pain, give me your hand Lend me your writing skills Like Indochine, when nothing is guaranteed75 I ask the moon, my moon https://lyricstranslate.com/nl/ma-lune-my-moon.html